<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://www.drubea.com/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Apprendre le naa drubea</title>
	<link>https://www.drubea.com/</link>
	<description>Langue kanak de Nouvelle-Cal&#233;donie</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://www.drubea.com/spip.php?id_rubrique=90&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />




<item xml:lang="fr">
		<title>mwa nyi yo&#770; k&#226;&#226; tracii. &#171; Elle est tr&#232;s vieille &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/mwa-nyi-yo%CC%82-kaa-tracii-Elle-est-tres-vieille</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/mwa-nyi-yo%CC%82-kaa-tracii-Elle-est-tres-vieille</guid>
		<dc:date>2022-03-01T02:44:02Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;On peut dire la phrase autrement comme :
&lt;br class='autobr' /&gt;
nyi mwa k&#226;&#226; tracii.
&lt;br class='autobr' /&gt;
nyi mwa yo&#770; k&#226;&#226; tracii.&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-90-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;On peut dire la phrase autrement comme :&lt;br class='autobr' /&gt;
nyi mwa k&#226;&#226; tracii.&lt;br class='autobr' /&gt;
nyi mwa yo&#770; k&#226;&#226; tracii.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>a kangi ni k&#226;&#226; tracii. &#171; Elle est trop grosse &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/a-kangi-ni-kaa-tracii-Elle-est-trop-grosse</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/a-kangi-ni-kaa-tracii-Elle-est-trop-grosse</guid>
		<dc:date>2022-03-01T02:43:22Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;On peut dire la phrase autrement comme : kangi ni a k&#226;&#226; tracii&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-90-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;On peut dire la phrase autrement comme : kangi ni a k&#226;&#226; tracii&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>akaa ko&#770; t&#251;&#226;re mu ? &#171; Qu'est-ce que vous en pensez ? &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/akaa-ko%CC%82-tuare-mu-Qu-est-ce-que-vous-en-pensez</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/akaa-ko%CC%82-tuare-mu-Qu-est-ce-que-vous-en-pensez</guid>
		<dc:date>2022-03-01T02:42:52Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;La phrase signifie litt&#233;ralement c'est comment, votre mani&#232;re de voir la chose ? &lt;br class='autobr' /&gt; &#8594; Qu'est-ce que vous en pensez ? On peut dire autrement comme :
&lt;br class='autobr' /&gt;
akaa ko&#770; ng&#235;r&#235;re mu ? C'est comment votre mani&#232;re de penser &#8594; Qu'est-ce que vous en pensez ?&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-90-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;La phrase signifie litt&#233;ralement &lt;i&gt;c'est comment, votre mani&#232;re de voir la chose ? &lt;br class='autobr' /&gt; &#8594; Qu'est-ce que vous en pensez ? &lt;/i&gt; On peut dire autrement comme :&lt;br class='autobr' /&gt;
akaa ko&#770; ng&#235;r&#235;re mu ? &lt;i&gt;C'est comment votre mani&#232;re de penser &#8594; Qu'est-ce que vous en pensez ?&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>nyi mwa vetr&#226; ra ngi te vee ye&#776;. &#171; Elle m'a fait savoir comme &#231;a &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/nyi-mwa-vetra-ra-ngi-te-vee-ye%CC%88-Elle-m-a-fait-savoir-comme-ca</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/nyi-mwa-vetra-ra-ngi-te-vee-ye%CC%88-Elle-m-a-fait-savoir-comme-ca</guid>
		<dc:date>2022-03-01T02:42:03Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;te vee ye&#776; signifie ces paroles-ci, et la phrase toute enti&#232;re donne une signification elle m'a averti par ces paroles-ci &#8594; Elle m'a fait savoir comme &#231;a.&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-90-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;te vee ye&#776; signifie ces paroles-ci, et la phrase toute enti&#232;re donne une signification &lt;i&gt;elle m'a averti par ces paroles-ci &#8594; Elle m'a fait savoir comme &#231;a.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>k&#226;&#226; ninaa mwa yuru paa yoo l'ambulance ke ne Drubea. &#171; L'une des deux a t&#233;l&#233;phon&#233; pour appeler l'ambulance de Noum&#233;a &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/kaa-ninaa-mwa-yuru-paa-yoo-l-ambulance-ke-ne-Drubea-L-une-des-deux-a-telephone</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/kaa-ninaa-mwa-yuru-paa-yoo-l-ambulance-ke-ne-Drubea-L-une-des-deux-a-telephone</guid>
		<dc:date>2022-03-01T02:41:34Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;yoo (objectif actif) est suivi du verbe ou d'un nom, comme dans cette phrase.&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-90-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;yoo (objectif actif) est suivi du verbe ou d'un nom, comme dans cette phrase.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>nyi te yobware ke ku&#770; ve&#776;. &#171; Elle est tomb&#233;e du lit &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/nyi-te-yobware-ke-ku%CC%82-ve%CC%88-Elle-est-tombee-du-lit</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/nyi-te-yobware-ke-ku%CC%82-ve%CC%88-Elle-est-tombee-du-lit</guid>
		<dc:date>2022-03-01T02:41:10Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;ku&#770; (spatial) sur, dessus est obligatoire ici. Comparez avec la phrase suivante :
&lt;br class='autobr' /&gt;
nyi mwa yobwa to pee ne tra. Elle est tomb&#233;e par terre.&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-90-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;ku&#770; (spatial) &lt;i&gt;sur, dessus&lt;/i&gt; est obligatoire ici. Comparez avec la phrase suivante :&lt;br class='autobr' /&gt;
nyi mwa yobwa to pee ne tra. &lt;i&gt;Elle est tomb&#233;e par terre.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>ko mwa vaa w&#234; yo ni me nyi te mee v&#234;re ke rie. w&#235; nyi mwa nii me &#171; ko mee ve&#770; ngi re S&#339;ur Caroline. &#171; Je lui ai demand&#233; d'o&#249; elle venait. Elle m'a r&#233;pondu alors &#8220;j'ai amen&#233; S&#339;ur Caroline &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/ko-mwa-vaa-we-yo-ni-me-nyi-te-mee-vere-ke-rie-we-nyi-mwa-nii-me-ko-mee-ve%CC%82-ngi</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/ko-mwa-vaa-we-yo-ni-me-nyi-te-mee-vere-ke-rie-we-nyi-mwa-nii-me-ko-mee-ve%CC%82-ngi</guid>
		<dc:date>2022-03-01T02:40:31Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Ici la premi&#232;re phrase est un discours indirect et la seconde est un discours direct. Mais la distinction entre deux sortes de discours, direct et indirect, n'est pas tellement importante, et le discours indirect est relativement rare en naa drubea. Ce ph&#233;nom&#232;ne est probablement li&#233; au mode de penser des locuteurs du naa drubea. Quand ils parlent de ce qui se passe ou de ce qui s'est pass&#233;, ils en parlent normalement en se situant sur la place et le temps en question et non sur la place (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-90-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Ici la premi&#232;re phrase est un discours indirect et la seconde est un discours direct. Mais la distinction entre deux sortes de discours, direct et indirect, n'est pas tellement importante, et le discours indirect est relativement rare en naa drubea. Ce ph&#233;nom&#232;ne est probablement li&#233; au mode de penser des locuteurs du naa drubea. Quand ils parlent de ce qui se passe ou de ce qui s'est pass&#233;, ils en parlent normalement en se situant sur la place et le temps en question et non sur la place actuelle, ni sur le temps actuel o&#249; se situe le locuteur, comme c'est le cas en fran&#231;ais. C'est ainsi qu'il n'y a pas de concordance de temps entre les deux propositions principale et subordonn&#233;e.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>te x&#239;&#239; te yuure aure t&#244;&#244; w&#234; &#171; h&#244;pital &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/te-xii-te-yuure-aure-too-we-hopital</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/te-xii-te-yuure-aure-too-we-hopital</guid>
		<dc:date>2022-03-01T02:40:08Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Il signifie litt&#233;ralement l'endroit o&#249; on soigne les gens.&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-90-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Il signifie litt&#233;ralement&lt;i&gt; l'endroit o&#249; on soigne les gens.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>ko bee kaayoore waa. &#171; Je ne me sens pas mal &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/ko-bee-kaayoore-waa-Je-ne-me-sens-pas-mal</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/ko-bee-kaayoore-waa-Je-ne-me-sens-pas-mal</guid>
		<dc:date>2022-03-01T02:39:15Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;kaayoore veut dire avoir un sentiment. Dans le contexte, il indique que je ne sens pas que la maladie s'aggrave.&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-90-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;kaayoore veut dire &lt;i&gt;avoir un sentiment&lt;/i&gt;. Dans le contexte, il indique que &lt;i&gt;je ne sens pas que la maladie s'aggrave.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>kawee ya me pa a wi taa veyuure nyi pa tro a teteere to we&#770; ra. &#171; Peut-&#234;tre qu'il y a une maladie qui reste tranquille sur moi &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/kawee-ya-me-pa-a-wi-taa-veyuure-nyi-pa-tro-a-teteere-to-we%CC%82-ra-Peut-etre-qu-il</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/kawee-ya-me-pa-a-wi-taa-veyuure-nyi-pa-tro-a-teteere-to-we%CC%82-ra-Peut-etre-qu-il</guid>
		<dc:date>2022-03-01T02:38:39Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;kaw&#235;&#235; ya me signifie peut-&#234;tre que, et identique &#224; kap&#235;. ya n'est pas obligatoire. &lt;br class='autobr' /&gt;
nyi ici assume une fonction de pronom relatif dont l'ant&#233;c&#233;dent est veyuure maladie. &lt;br class='autobr' /&gt;
tro a teteere veut dire rester seul &#8594; rester tranquille.&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-90-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;kaw&#235;&#235; ya me signifie &lt;i&gt;peut-&#234;tre que&lt;/i&gt;, et identique &#224; kap&#235;. ya n'est pas obligatoire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nyi ici assume une fonction de pronom relatif dont l'ant&#233;c&#233;dent est veyuure &lt;i&gt;maladie&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tro a teteere veut dire &lt;i&gt;rester seul &#8594; rester tranquille.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
