<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://www.drubea.com/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Apprendre le naa drubea</title>
	<link>https://www.drubea.com/</link>
	<description>Langue kanak de Nouvelle-Cal&#233;donie</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://www.drubea.com/spip.php?id_rubrique=93&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />




<item xml:lang="fr">
		<title>te mara nyi pa dra pwatire. &#171; Celle-l&#224;, elle restait l&#224; sans habitant &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/te-mara-nyi-pa-dra-pwatire-Celle-la-elle-restait-la-sans-habitant</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/te-mara-nyi-pa-dra-pwatire-Celle-la-elle-restait-la-sans-habitant</guid>
		<dc:date>2022-03-01T03:13:40Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;te mara ce l&#224; veut dire la maison en question.
&lt;br class='autobr' /&gt;
dra pwatire est compos&#233; de drare se mettre debout + pwati nu.&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-93-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;te mara &lt;i&gt;ce l&#224; &lt;/i&gt; veut dire la maison en question.&lt;br class='autobr' /&gt;
dra pwatire est compos&#233; de drare s&lt;i&gt;e mettre debout&lt;/i&gt; + pwati &lt;i&gt;nu&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>nyi pa bee bii bobwaa re to ne oo ni. &#171; Il n'est pas rest&#233; longtemps l&#224;-dedans &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/nyi-pa-bee-bii-bobwaa-re-to-ne-oo-ni-Il-n-est-pas-reste-longtemps-la-dedans</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/nyi-pa-bee-bii-bobwaa-re-to-ne-oo-ni-Il-n-est-pas-reste-longtemps-la-dedans</guid>
		<dc:date>2022-03-01T03:13:05Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;bii bobwaa re peut &#234;tre d&#233;compos&#233; comme biire dormir + bo profond + bwaa long.&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-93-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;bii bobwaa re peut &#234;tre d&#233;compos&#233; comme biire &lt;i&gt;dormir &lt;/i&gt; + bo &lt;i&gt;profond &lt;/i&gt; + bwaa &lt;i&gt;long&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>nyi mwa veyuu katee. &#171; Il est d&#233;c&#233;d&#233; en la laissant &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/nyi-mwa-veyuu-katee-Il-est-decede-en-la-laissant</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/nyi-mwa-veyuu-katee-Il-est-decede-en-la-laissant</guid>
		<dc:date>2022-03-01T03:12:34Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;katee signifie abandonnant, sans, au lieu de, &#224; la place de.&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-93-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;katee signifie &lt;i&gt;abandonnant, sans, au lieu de, &#224; la place de.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>nyi mwa cokwa w&#234; nga a be&#776;r&#235; mw&#235;r&#235;re. &#171; Il a termin&#233; la r&#233;novation &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/nyi-mwa-cokwa-we-nga-a-be%CC%88re-mwerere-Il-a-termine-la-renovation</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/nyi-mwa-cokwa-we-nga-a-be%CC%88re-mwerere-Il-a-termine-la-renovation</guid>
		<dc:date>2022-03-01T03:12:11Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Finir de faire est exprim&#233; par cokware (w&#234;) + verbe-re. w&#234; n'est tout de m&#234;me pas obligatoire. &lt;br class='autobr' /&gt;
On peut d&#233;composer nga a be&#776;r&#235; mw&#235;r&#235;re comme ngare travailler + a be&#776;r&#235; &#234;tre neuf+ mw&#235;r&#235; encore.&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-93-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;Finir de faire &lt;/i&gt; est exprim&#233; par cokware (w&#234;) + verbe-re. w&#234; n'est tout de m&#234;me pas obligatoire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On peut d&#233;composer nga a be&#776;r&#235; mw&#235;r&#235;re comme ngare &lt;i&gt;travailler &lt;/i&gt; + a be&#776;r&#235; &lt;i&gt;&#234;tre neuf&lt;/i&gt;+ mw&#235;r&#235; &lt;i&gt;encore&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>nyi mwa veyuu ke te maa mwa ye&#776;. &#171; Il est d&#233;c&#233;d&#233; en laissant ces maisons. &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/nyi-mwa-veyuu-ke-te-maa-mwa-ye%CC%88-Il-est-decede-en-laissant-ces-maisons</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/nyi-mwa-veyuu-ke-te-maa-mwa-ye%CC%88-Il-est-decede-en-laissant-ces-maisons</guid>
		<dc:date>2022-03-01T03:09:58Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;veyuure signifie &#224; la fois tomber malade, maladie et mourir.
&lt;br class='autobr' /&gt;
ke (provenanciel) indique ici la s&#233;paration.&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-93-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;veyuure signifie &#224; la fois &lt;i&gt;tomber malade, maladie et mourir.&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
ke (provenanciel) indique ici la s&#233;paration.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>x&#235; ya nyi te ve&#8226;iyere ra ya jie nyi te ngare te mwa. &#171; Ce qui me fait mal, c'est que c'est mon mari qui a construit cette maison. &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/xe-ya-nyi-te-ve-o-iyere-ra-ya-jie-nyi-te-ngare-te-mwa-Ce-qui-me-fait-mal-c-est</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/xe-ya-nyi-te-ve-o-iyere-ra-ya-jie-nyi-te-ngare-te-mwa-Ce-qui-me-fait-mal-c-est</guid>
		<dc:date>2022-03-01T03:09:29Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;nyi ici a une fonction de pronom relatif dont l'ant&#233;c&#233;dent est x&#235;.
&lt;br class='autobr' /&gt; ve&#8226;iyere est compos&#233; de ve (pr&#233;fixe causatif) + iye mauvais et donne une signification de faire mauvais, faire du mal.&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-93-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;nyi ici a une fonction de pronom relatif dont l'ant&#233;c&#233;dent est x&#235;.&lt;br class='autobr' /&gt; ve&#8226;iyere est compos&#233; de ve (pr&#233;fixe causatif) + iye &lt;i&gt;mauvais &lt;/i&gt; et donne une signification de &lt;i&gt;faire mauvais, faire du mal.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>te t&#251;&#226; mw&#235;r&#235;re te mwa ye&#776; mwa taa mwa be&#776;r&#235;. &#171; Si on voit (maintenant) la maison, c'est une maison neuve &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/te-tua-mwerere-te-mwa-ye%CC%88-mwa-taa-mwa-be%CC%88re-Si-on-voit-maintenant-la-maison-c</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/te-tua-mwerere-te-mwa-ye%CC%88-mwa-taa-mwa-be%CC%88re-Si-on-voit-maintenant-la-maison-c</guid>
		<dc:date>2022-03-01T03:08:50Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Cette phrase n'a pas de sujet, mais c'est une construction identique &#224; une phrase fran&#231;aise qui commence par on.
&lt;br class='autobr' /&gt;
mwa (accompli) ici a une notion de obtenir quelque chose ou quelque &#233;tat.
&lt;br class='autobr' /&gt;
Nous avons vu l'utilisation identique dans la phrase suivante. &lt;br class='autobr' /&gt;
mwa taa t&#244;&#244; weta ke w&#234; ko te ngare mwa ra.
&lt;br class='autobr' /&gt;
Plusieurs ann&#233;es ont pass&#233; depuis que j'ai construit ma maison.&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-93-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Cette phrase n'a pas de sujet, mais c'est une construction identique &#224; une phrase fran&#231;aise qui commence par on.&lt;br class='autobr' /&gt;
mwa (accompli) ici a une notion de &lt;i&gt;obtenir quelque chose ou quelque &#233;tat.&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Nous avons vu l'utilisation identique dans la phrase suivante.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;mwa taa t&#244;&#244; weta ke w&#234; ko te ngare mwa ra.&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;Plusieurs ann&#233;es ont pass&#233; depuis que j'ai construit ma maison.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>ko k&#226;&#226; yeri w&#226;&#226; me nyi tro a pw&#235;. &#171; J'ai nettoy&#233; bien pour qu'elle paraisse jolie &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/ko-kaa-yeri-waa-me-nyi-tro-a-pwe-J-ai-nettoye-bien-pour-qu-elle-paraisse-jolie</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/ko-kaa-yeri-waa-me-nyi-tro-a-pwe-J-ai-nettoye-bien-pour-qu-elle-paraisse-jolie</guid>
		<dc:date>2022-03-01T03:07:52Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;w&#226;&#226; infix&#233; dans l'int&#233;rieur du verbe signifie faire bien. nga w&#226;&#226; re travailler bien bii w&#226;&#226; re dormir bien &lt;br class='autobr' /&gt; a pw&#235; ici signifie expr&#232;s, extraordinaire.&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-93-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;w&#226;&#226; infix&#233; dans l'int&#233;rieur du verbe signifie &lt;i&gt;faire bien.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;nga w&#226;&#226; re&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;i&gt;travailler bien&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr class='row_even even'&gt;
&lt;td&gt;bii w&#226;&#226; re&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;i&gt;dormir bien&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt; a pw&#235; ici signifie expr&#232;s, &lt;i&gt;extraordinaire&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>pa beri t&#251;&#226;re ve&#8226;oo to ne oo ni. &#171; On pouvait admirer l'&#233;toile de l'int&#233;rieur &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/pa-beri-tuare-ve-o-oo-to-ne-oo-ni-On-pouvait-admirer-l-etoile-de-l-interieur</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/pa-beri-tuare-ve-o-oo-to-ne-oo-ni-On-pouvait-admirer-l-etoile-de-l-interieur</guid>
		<dc:date>2022-03-01T03:07:01Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;beri t&#251;&#226;re est compos&#233; de berire surveiller, regarder + t&#251;&#226;re voir.&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-93-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;beri t&#251;&#226;re est compos&#233; de berire &lt;i&gt;surveiller, regarder&lt;/i&gt; + t&#251;&#226;re &lt;i&gt;voir&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>maa aure ka to ne oo ni mwa dra yai&#768;. &#171; Ceux qui &#233;taient dans la maison ont d&#233;m&#233;nag&#233; &#187;</title>
		<link>https://www.drubea.com/maa-aure-ka-to-ne-oo-ni-mwa-dra-yai%CC%80-Ceux-qui-etaient-dans-la-maison-ont</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.drubea.com/maa-aure-ka-to-ne-oo-ni-mwa-dra-yai%CC%80-Ceux-qui-etaient-dans-la-maison-ont</guid>
		<dc:date>2022-03-01T03:06:32Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Administrateur</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;ka celui qui assume une fonction de pronom relatif, mais il n'est pas obligatoire dans cette phrase. &lt;br class='autobr' /&gt;
dra yai vient de drare se mettre debout, partir + yaire arriver, et veut dire partir pour s'installer &#224; un autre endroit &#8594; d&#233;m&#233;nager.&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.drubea.com/-Grammaire-93-" rel="directory"&gt;Grammaire&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;ka &lt;i&gt;celui qui &lt;/i&gt; assume une fonction de pronom relatif, mais il n'est pas obligatoire dans cette phrase.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dra yai vient de drare &lt;i&gt;se mettre debout, partir + yaire arriver, et veut dire partir pour s'installer &#224; un autre endroit &#8594; d&#233;m&#233;nager.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
