Leçon 22
ngi (instrumental) avec, en se trouve souvent infixé dans l’intérieur du verbe.
Il peut également suivre le verbe.
trie ngire / triere ngi | descendre avec |
vê ngire / vêre ngi | partir avec |
vuu ngire / vuure ngi | parler en |
En naa drubea, ou toutes les langues kanak en général, la direction monter / descendre est toujours important et on dit souvent aller monter / aller descendre, venir monter / venir descendre. Dans la même notion autochtone, contrairement à la notion occidentale, aller à Nouméa, c’est toujours descendre et partir de Nouméa, c’est toujours monter.
kangia tout à l’heure n’indique que le passé immédiat et ne signifie pas le futur immédiat comme le cas du français.
À telle ou telle heure est introduit par wê.
Les nombres en naa drubea sont comme suit.
1. taa (xë) | 2. peruu (xë) | 3. petîî (xë) |
4. pevuu (xë) | 5. taakû | 6. taakû (xë) mi taa nootaa |
7. taakû (xë) mi peruu nootaa | 8. taakû (xë) mi petîî nootaa | 9. taakû (xë) mi pevuu nootaa |
10. peruukû (xë) | 11. peruukû (xë) mi taa nootaa | 12. peruukû (xë) mi peruu nootaa |
20. taajie (xë) | 21. taajie (xë) mi taa nootaa | 30. taajie (xë) mi peruukû nootaa |
40. peruujie (xë) |
Quand on prononce les nombres seuls, on met xë chose, mais quand on prononce avec un nom quelconque ont met le nom à la place de xë comme :
taakû ngërëjii mi peruu nootaa | sept heures |
peruukû vî yô mi peruu nootaa | douze femmes |
On peut dire autrement avec kwïï comme : nyi mwa vê kwïï car kwe ne Drubea.