Leçon 05
Ecouter le texte
Dialogue leçon 05
Philo : Ko te mee vêre yoo tûâre mu. Bocu re mu !
Maa aure mwa te kûre naraku ni, na ngoo ?
Titine : Yaawë. Ko bee nomwe kûre naraku ra.
Philo : Ngoo te uire ce wê te kaani ?
Titine : yaawë. Pa ko tetee.
Ko bee trôngërëre kû tetee re.
Philo : Na te kûre naraku wê tee kaani nexeeyë.
Na ko, ko mwa te kûre naraku ra,
ngoo me te jaanire me ko kââ ne xire mi yo mu ?
Titine : Nopwe kanii ?
Philo : Te jii pa tore wê mu.
Titine : Wê caatree ?
Philo : Caatree, ko mwa ne yaire tôô mu waa.
Titine : Newetrîîre ?
Philo : Newetrîîre.
Pedrii naraku ngoo me ne uire ?
Titine : Petîî naraku.
Philo : Ko te vaare wê maa nyii dïïgoo.
Titine : Ôôwë, to kû taa naraku a wi taa jiexë.
Philo :  Tôô naraku yë taa jiexë pare.
Titine : Maa petîî naraku ya a wi taa jie nyii to kû taaxë.
Philo :  Maa ku ngoo me ne mwarîîre, ki te trôngërëre vêdre ni ?
A kaa vêdre ni ?
Titine : Ku trabwa, ku bwee mi ku pwea mi ku kone.
Philo : Peawe ku tena ?
Titine : Ku tena mi ku mwe.
Philo : Ko më ne trobe kôô re
ko pa ne yaire tôô mu.
Kioo pa ne yoo kûre maa naraku.
Ngoo te ngërëre mwarîî tetee re ?
Titine : Ôôwë. Pa ko tetee.
Wê tee ko pa jaanire mwarîî tetee re naraku ra.
Philo : Wê tee pa kô uire wê pare.
Titine : Ko bee jaanire më tumwa aure ne mee vêre yoo xire mi yo ra pwë mwarîîre.
Philo : Pa kô uire aure druu te yë.
Nga tââre, na pwë mwarîîre, taa aboru pa mwarîî tetee re ne jie ni.
Tôôxë te mwarîî pare ?
Titine : Ôôwë.
Philo : Mwa ne kô tore ni te yë waa.
Philo : Je suis venue vous voir. Bonjour !
Tout le monde a déjà labouré ses champs d’igname, et vous ?
Titine : Non. Je n’ai pas encore labouré les miens.
Philo : Qu’est-ce que vous faites en ce moment ?
Titine : Non. Parce que je suis toute seule.
Je ne peux pas labourer toute seule.
Philo : Il faut alors labourer les champs d’igname parce que c’est maintenant le moment.
Moi, j’ai déjà labouré les miens, et voudriez-vous que je vous donne la main ?
Titine : Alors, c’est quand ?
Philo : Le jour qui convient ?
Titine : Samedi ?
Philo : Samedi, je viendrai chez vous.
Titine : Le matin ?
Philo : Le matin.
Combien de champs d’igname vous voulez faire ?
Titine : Trois champs d’igname.
Philo : Je vous demande le nombre de gaulettes.
Titine : Oui, pour un champ d’igname il faut en avoir vingt.
Philo : Pour un autre champ d’igname, il faut aussi en avoir vingt.
Titine : Pour ces trois champs d’igname, il faut avoir vingt gaulettes par champ.
Philo : Les ignames que vous planterez, en connaissez-vous les noms ?
Quels sont leurs noms ?
Titine : Ku trabwa, ku bwee, ku pwea, et ku kone.
Philo : Vous ne plantez pas de ku tena ?
Titine : Ku tena et ku mwe.
Philo : Je me réveillerai tôt et j’arriverai chez vous.
Nous irons labourer les champs d’igname.
Pensez-vous planter toute seule ?
Titine : Oui. C’est moi toute seule.
Parce que je veux planter les ignames toute seule dans mes champs.
Philo : Aussi parce que c’est notre habitude à ce propos.
Titine : Je ne veux pas que des autres viennent m’aider à planter les ignames.
Philo : C’est comme ça notre façon de faire.
On travaille (laboure) ensemble, mais quand on plante, on plante ses parts tout seul.
Les autres, vous plantez aussi ?
Titine : Oui.
Philo : C’est comme ça, notre façon de faire.