Leçon 15
-bwarii-

sans faire attention

a-wi

il y a

arii

qui

aure

hommes, gens

bee

(particule négative) ne pas

bekôre

vouloir

biire

dormir

ce

quoi (objet)

cikuru

école

diikwîrî

enfant

dïï

enfant, fils

drarure

dimanche, sacrer

jii

jour, soleil

kââ

(proximité temporelle)

kââ

quelqu’un, l’un parmi

kaa

aujourd’hui

kakoore

diriger

kangia

tout à l’heure (passé immédiat)

Karikwie

Tribu de Karikouié

katüre

faire des miracles

ke

(provenanciel) de

kee

(pronom personnel 1re personne au pluriel, modalité sujet) nous

ki

(pronom personnel, 2e personne au singulier, modalité sujet) tu

kioo

(pronom personnel, 1re personne au duel inclusif, modalité sujet et hors-sujet) nous deux, notre

ko

(pronom personnel, 1re personne au singulier, modalité sujet) je

kô

manière, façon

ku

(visatif) jusqu’à, à

kwâ ngire

chanter en

kwâre

chanter

kwe

(directif actif) vers, à

kwïï

suivant, d’après

maa

(article au pluriel) les, des

que/(éventuel)

mi

et, avec

mwa

(accompli)

na

alors, par contre

naa

langue

naa drubea

le naa drubea, la langue de Païta

naa ni

sa langue

naa pwagaraa

la langue française

naamiicaa

messe

ne

(futur)/ (locatif statique) à

ne katüre

Seigneur

nekwiitêre

soir

nete

portion de nourriture

newetrîîre

matin

nexeeyë

maintenant

ngërëjii

heure

ngërëre

penser

ngi

(instrumental) avec, en

ngoo

(pronom personnel, 2e personne au pluriel, modalité sujet) vous

ni

(pronom personnel, 3e personne au pluriel, modalité sujet et hors-sujet) ils, elles, les, eux, leur

niire

dire

nopwe

et puis, ensuite

nyi

(pronom personnel, 3e personne au singulier, modalité sujet) il, elle

ôôwë

oui

pa

(assertif)

pa te taa

c’est pareil, c’est la même chose

pare

aussi, encore

pwë

(objectif statique) pour, pour faire

re

(particule possessive) de

taa

un (1)

te

(descriptif)/(article au singulier)

te niire më

on dit que

te yë

(démonstratif au singulier) ce ci

to

(locatif actif) à

tôô

(locatif pointatif) à

tôôni

(continuatif) être en train de faire 

tore

rester

tro a nonore

rester tranquille

trobe kôô re

se réveiller tôt

Trootrïïrïï

Dieu, Seigneur

trôngërëre

savoir, connaître

uire

faire

uire xiri

faire la cuisine

una

comme ça

vaare wê

demander

vee

parole

vêre

aller, partir

vê tââre

aller ensemble, partir ensemble

vî

(particule numérale au pluriel utilisée pour jíé homme et yồ femme)

waa

(emphatique, exclamation)

wârâre

entendre, écouter

(locatif interférentiel) à

alors, ensuite, et puis

wê tee

parce que, car

chose, ce que

xire mi

donner la main, aider

xiri

marmite

ya

alors/que

yaawë

non

yo

(directif statique) à

yoo

chant

yô

femme