Leçon 28
Ecouter le texte
Dialogue leçon 28
Titine : Te aborudraru vêdree ni Christian.
Nopwe nyi te vaare wê yo ra kangia to paa na kieni te yaire tôô ni me ki arii ? Ki Françoise ?
Wë nyi mwa vaa wê yo ra me akaa ki ?

Ko mwa nii yo ni me nyi pa tore paa to ne ngime ni.
Wë nyi mwa nii me ko te jaanire vêre yoo tûâre ni.
Nopwe ko te buure maa trookë paa, wê tee ni a micô.
Françoise : Ôôwë. A tovee.
Maa trookë paa a micô.
Nopwe maa trookë yaa me trookë ra.

Pa trookë te aboru yô nyi te tore to ne teterî ra.
Na pa a micô.
Pa te ki pa niire.
Titine : Pa ke wê nemwaxë nyi te jaanire vê cau re yoo tûâ roo kwe paa.
Nopwe maa trookë yë te uire kô bee yaire tôô wê ni.
Françoise : Ko bee trôngërëre ko me kââ uire ce.
Wê tee pa trookë maa aure.
Na ko, trookë ra pa te taaxë tetee nopwe yaa me a micô.
Titine : Na kaanaa, kieni te vêre kwe ne drubea, ko mi Tada.
Kieni te vêre yoo kerere yo Sophie.
Sophie mwa nii yo kieni me a wi dïï puuci ni taaxë.
Wë te puuci yë nyi pa te puure to ne vaco xïï.

Ko mwa nii yo ni me kwââ ce ya ki te vire mee ?
Nyi mwa nii më yaawë.
Ko te vire, wê tee ko te jaanire taa puuci pwë yere xïï to ne ngime ra.
Na te puuci ya nyi bee yere xïï.
Nyi pa tore una katee uire koonga re ni.
Titine : Le frère qui s’appelle Christian.
Il m’a demandé tout à l’heure quand nous l’avons vu là-haut : « Tu es qui ? Françoise ?
Et il m’a demandé où tu étais ?

Je lui ai répondu : « Elle reste là-haut chez elle ».
Et puis il a continué : « Je veux bien aller la voir.
Mais j’ai peur des chiens-là, parce qu’ils sont méchants ».
Françoise : Oui. C’est vrai.
Ces chiens-là, ils sont méchants.
Mais ces chiens ne sont pas les miens.

Ce sont les chiens de la femme qui habite à mon voisinage.
Ils sont méchants.
C’est ce que tu as dit.
Titine : Depuis longtemps il voulait Aller te voir là-haut.
Mais ces chiens là l’ont empêché d’arriver (chez toi).
Françoise : Je ne sais pas comment faire.
Parce que ce sont les chiens des autres.
Quant à moi, je n’ai qu’un seul chien et il n’est pas méchant.
Titine : Hier, moi et Tada, nous sommes allés à Nouméa.
Nous sommes allés manger avec Sophie.
Sophie nous a dit : « il y a un petit chat.
Ce chat-ci fait des crottes partout ».

Je lui ai dit : « Pourquoi l’as-tu
amené ? »
Elle a dit : « Non, ce n’est pas ça.
Je l’ai pris, parce que j’ai voulu un chat pour lui faire attraper des souris chez moi.
Mais ce chat-là, il n’attrape pas de souris.
Il reste comme ça sans faire son travail ».