Leçon 32
taa un ne signifie pas tout à fait le nombre un, mais un petit nombre de , un petit morceau de , une petite quantité de .
mwa a wi est une expression identique à il y a du français.
Avec yo (directif statique), on exprime une notion de faire le service à. On peut le remplacer par to ne ngime chez, ou kwïï suivant , ou encore par mi avec, mais il existe certaine différence de nuance.
pwë est une portion à manger sauf féculents, poisson et canne à sucre, et nete est à son tour une portion de nourriture. Les deux ensembles pwë nete ni signifient donc leur nourriture toute entière.
aiâ est un fer à repasser, et mire veut dire rouler, plier, et les deux mots ensemble signifient repasser.
On peut dire la même chose sans employer le pronom personnel ni comme
a xërë maa auredraru wê te ngërë ni yë.
tumwaxë veut dire tumwa auredraru quelques frères.
ûwa signifie fatigué, et la cause de la fatigue est introduite par wê.
C’est une phrase qui n’a pas de sujet. Avec mwa (accompli), on peut exprimer le passage de temps.
Avec yoo (objectif actif), on peut omettre le verbe vêre aller, parce que yoo contient dans son sein une notion d’aller faire . On peut dire naturellement avec vêre comme :
ko te vêre yoo iyare.