Leçon 33
a bexi

être chaud

a wi

il y a

a xërë

être beaucoup

a xërë aco

être extrêmement beaucoup

bee

(particule négative) ne pas

bii wââre

dormir bien

biire

dormir

bocu roo

bonjour (adressé à une seule personne)

bwi

fin

carâre

courir

ciatrere

allumer le feu

cikuru

école

cuure

crier

diikwîrî

enfant

jaanire

vouloir

jaanire bii mwërë re

vouloir dormir encore

jii

jour, journée

kaanaa

hier

kaanaa nekwiitêre

hier soir

kaatrë

voiture

kee

(pronom personnel, 1ere personne au pluriel, modalité sujet) nous

ki

(pronom personnel, 2eme personne au singulier, modalité sujet) tu

kixurure

crier

manière, façon

ko

(pronom personnel, 1ere personne au singulier, modalité sujet) je

kô kixurure

cri

kokwïï

tout entier

ku

(visatif) jusque, jusqu’à

ku wê

jusqu’à

kwe

(directif actif) vers, à

kwïï

suivant, au long de

kwïïre

suivre

maa

(article au pluriel) les, des

maare

s’ouvrir

mee

(directionnel) vers le locuteur

mi

et, avec

mita

bruit

mwa

(accompli)

mwërë

nuit

na

par contre, tandis que, mais

ne

(locatif statique) à / (article collectif)

nekoopwe ni

après ça

nekwiitêre

soir

ngërëjii

heure

ngime ra

chez moi

ni

(pronom personnel, 3ème personne au pluriel, modalité sujet et hors-sujet) ils, elles, les, eux, leur

Nokû-Mu

Mont-Mou

noo

moustique

nopwe

ensuite, et puis

nu a pwëre

brûler tout, finir de brûler

pa

(assertif)

pare

aussi

pwë

(objectif statique) pour

taakû

cinq (5)

te

(descriptif) / (article au singulier)

teaare

monter

teterî

auprès, voisinage

tïïre

regarder

to

(locatif actif) à

trîîre

aube

trobere

se réveiller

trôkô

pouvoir (< trôngërëre kô)

trôngërëre

savoir, connaître

trôngërëre kô

savoir la manière de faire, pouvoir

ui pare re

faire encore, faire aussi

uire

faire

va

(article au triel)

veciere

baigner

venure

envoyer, poser, laisser

veyere

habiller

wââtuu re ni

leurs vêtements

à, pendant, à cause de

alors, et

wê tee

parce que, car

wênyoro

rue, route

temps météorologique / chose

ya

alors, que

yaawë

non

yai mwërë re

arriver encore, revenir

ceci

yuere

s’assoir